The Hong Kong International ICT Expo

The 15th annual Hong Kong International ICT Expo will be held from the 13th of April to the 16th of April in the Hong Kong Convention and Exhibition Centre. There will be free entry for business visitors. Visitors under 18 will not be admitted. Tertiary students may enter the fair by presenting student cards on the 16th of April. Major exhibits will include digital infrastructure, home-grown innovations, and retail technologies! If you are in this kind of industry, you should check out this fair!

Click this link to learn more:

http://m.hktdc.com/fair/ictexpo-en/HKTDC-International-ICT-Expo.html

香港国际资讯科技博览

第十五届香港国际资讯科技博览将于4月13日至4月16日在香港会议展览中心举行,商务访客可免费入场,未满 18 岁的访客将不被接纳。大专生可于4月16日凭学生证入场。主要展品包括数字基础设施、自主创新和零售技术!如果你在这一行业,你应该看看这个展会!
单击此链接以了解更多信息:
http://m.hktdc.com/fair/ictexpo-en/HKTDC-International-ICT-Expo.html

THE TIME FOR CHINESE TO HONOR THE DEAD, CHING MING FESTIVAL

Ching Ming Festival is a traditional Chinese festival that usually falls at the beginning of April every year. Chinese spend the day showing their respect for their ancestors by visiting their graveyards and praying for them. These visitors hope to receive blessings and protection from their ancestors.

During the graveyard visit, the Chinese will burn joss paper, sweep their ancestors’ graves, repaint headstone inscriptions, and remove surrounding weeds. Interestingly, tomb visitors will burn paper models of mobile phones and other electronic products, which lets their ancestors know that their descendants own these trendy products.

For travelers and those who don’t have family to visit, there are also activities other than graveyard visiting. Below are some recommended other events:

  1. Spring Outing

It is a good time to pack a picnic and go on a hike, as nature takes on a new look and the weather is enjoyable. Let’s get away from busy work life and go for an outing to promote a healthy body and mind!

  1. Flying Kites

Flying kites is an activity favored by many people during the Ching Ming Festival. Traditional Chinese would cut the string and let the kites fly free, as they believe that it can help them to avoid disaster, while bringing them luck. You may also do this to wish for increased business in your company.

Hope you enjoy your holiday!

Please note that Centre O offices will be closed on Friday 30 March through Monday 2 April for Easter celebration and Thursday 5 April for Ching Ming Festival. If you have any enquiries, please contact us at sales@centreo.hk.

清明节

清明节是中国传统节日,通常在每年的四月初。中国人会花一天时间去前往祖先的墓地,为祖先祈祷,以表达他们对祖先的尊重,并希望得到祖先的祝福和保护。
前往墓地时,中国人会烧纸,扫祖先的坟墓,重新粉刷墓碑铭文,清除周围的杂草。有趣的是,墓客们会焚烧手机等电子产品的纸模型,让祖先知道这些时尚产品是他们的后代拥有的。
对于旅行者和没有亲属探访的人来说,除了参观墓地之外,还有其他活动。以下是一些推荐的其他活动:
春游
这是一个打包野餐和远足的好时机,因为大自然焕然一新,天气宜人。可以让我们远离忙碌的工作生活,去郊游,促进身心健康!
放风筝
放风筝是清明节期间许多人喜爱的活动。传统的中国人会剪断线让风筝自由飞翔,因为他们相信这可以帮助他们避免灾难,同时带来好运。您也可以这样做,希望能为您的公司增加业务。
祝您有个美好假期!
请注意,Centre O 办公室将于 3 月 30 日星期五至 4 月 2 日星期一休息,以庆祝复活节和 4 月 5 日星期四清明节。如有任何查询,请电邮至sales@centreo.hk与我们联络。

职业介绍所工作守则的颁布

最近,就业实务守则有一些更新。主要修订内容如下:
提高职业介绍所 (EA) 对求职者收费过高或无证经营的最高处罚
扩大向求职者滥收费用罪的范围
延长检控滥收求职者费用及无牌经营职业介绍所罪的法定时限
为职业介绍所的业务守则提供法律依据
为 C 或 L 拒绝颁发、更新或撤销牌照规定新的理由
上述工作守则的详情载于《职业介绍所工作守则》小册子,劳工处会向所有职业介绍所寄发。
如果您对职业介绍所的执照有任何疑问或想寻求专业的商业建议,可以通过sales@centreo.hk联系 Centre O。我们随时为您提供任何业务咨询支持。

PROMULGATION OF THE CODE OF PRACTICE FOR EMPLOYMENT AGENCIES

Recently, there have been some updates on the code of practice for employment. Listed below are the main amendments:

  • Increasing the maximum penalty on Employment Agencies (EAs) for overcharging job-seekers or operating without a license
  • Extending the scope of the offence of overcharging job-seekers
  • Extending the statuary time limit for prosecution of the offence of overcharging job-seekers and unlicensed operation of EAs
  • Providing a legal basis for the code of practice for employment agencies
  • Setting out new grounds for C or L to refuse to issue, renew or revoke a license

The details of the above code of practice are mentioned in the booklet ‘Code of Practice for Employment Agencies’, which will be sent to all employment agencies from the Labour Department.

If you have any questions or want to seek professional business advice about an Employment Agency’s License, please contact Centre O at sales@centreo.hk. We are always here to support you for any business enquiries.

香港国际灯饰展

第十届香港国际灯饰展将于4月6日至9日在香港会议展览中心举行,只允许专业观众入场,入场费为每人100 元港币 。本次展会主要展品类别包括LED照明、装饰照明、商业照明等!如果您是从事家居用品行业,那么您应该看看这个展会!
单击此链接以了解更多信息:
http://m.hktdc.com/fair/hklightingfairse-en/HKTDC-Hong-Kong-International-Lighting-Fair–Spring-Edition.html

The Hong Kong International Lighting Fair

The 10th annual Hong Kong International Lighting Fair will be held from the 6th of April to the 9th of April in the Hong Kong Convention and Exhibition Centre. Only trade visitors will be admitted and the entry fee is HK$100 a person. At this fair, the major exhibit categories will include things such as LED lighting, decorative lighting, and commercial lighting! If you are in the home store industry, then you should check out this fair!

Click this link to learn more:

http://m.hktdc.com/fair/hklightingfairse-en/HKTDC-Hong-Kong-International-Lighting-Fair–Spring-Edition.html

WHAT IS AN ACCEPTABLE PHOTO FOR CHINESE VISA APPLICATION?

Obtaining a Chinese Visa is essential for traveling to China. Applicants are required to submit one recent photo, which is subject to certain requirements. According to the Consular Department of the People’s Republic of China,

General Requirements include:

  • Photo should be taken within 6 months of submitting the application
  • Photo should have white background
  • The face, neck and the upper shoulder of applicants should be clear in the photo. E.g. No hair in the face, no earrings.

Facial Requirements:

  • The facial expression should be natural with eyes open
  • Eyeglasses are accepted only if they are not tinted or thick-rimmed
  • There should not be any glare, shadow, or frame obscuring the eyes
  • No head coverings are accepted, except for religious reasons
  • No other accessories are accepted

Here below are some examples: