对于小企业来说,债务回收是一个主要问题。当利润率很紧时,这尤其有压力。
了解如何处理逾期付款和债务对于有效管理公司至关重要。为了防止延迟付款问题,您可以采取一些步骤。第一个是对客户进行背景调查,这将确保您不会收集因未按时付款而臭名昭著的客户或对他们有任何未决法院判决的客户。其次,确保向每位客户发出货物销售协议或服务供应协议。通过及时开具发票追缴款项,并保存所有开具和支付发票的记录。如果不追发票,逾期付款信也是提醒客户付款的好方法。如有必要,接受安装付款是避免采取法律行动的好方法。
对于此类公司需求和业务帮助,请通过电子邮件联系 Center O 商务中心:sales@centreo.hk 或致电+852 31242888 与我们联系, 以便我们帮助您减轻在香港设立公司的压力。
您可能还对这些其他文章感兴趣:
设立香港有限公司的第一步
成立香港有限公司的第二步
成立香港有限公司的第三步
CHASE PAYMENTS AND RECOVER DEBT
For small business, debt recovery is a major issue. This is especially stressful when margins are tight.
Understanding how to deal with late payments and debts is crucial to managing a company efficiently. In order to prevent late payment issues, you can take a number of steps. The first one being conducting background checks on customers. This will ensure you are not collecting customers who are notorious for not paying on time or have any outstanding court judgments against them. Secondly, ensure that every customer is issued a Sale of Goods Agreement or Supply of Services Agreement. Chase payments by issuing invoices in a timely manner and keep records of all invoices issued and paid. If you do not chase up invoices, overdue payments letters are also a good way to remind customers to pay. If necessary, accepting payments in installations is a good way to avoid taking legal action.
For company needs and business help like these, contact The Centre O Business Centre by email: sales@centreo.hk or call us at +852 31242888 so we can help get take the stress out of establishing your company in Hong Kong.
You may also be interested in these other blog articles:
业务推荐协议
当一家企业与另一家企业合作提供推荐时,用企业推荐协议概述协议是明智的。该协议描述的细节包括:多少?、何时?以及推荐人将如何获得报酬?
此类协议有助于支持您的业务发展。有关香港业务的更多信息,请通过 sales@centreo.hk 与我们联系或致电 +852 31242888。
望早日收到你的消息!
您可能还对这些其他文章感兴趣:
香港有限公司的年度义务是什么?
公司商业登记条例
选择公司秘书有什么要求?
Business Referral Agreement
When a business is collaborating with another business to provide referrals, it would be smart to outline the agreement with a Business Referral Agreement. This agreement delineate details including: How much?, When?, and How the referrer will be paid?
This type of agreement can help support the development of your business. For more information on Hong Kong business, get in touch with us at sales@centreo.hk or give us a call at +852 31242888.
Hope to hear from you soon!
You may also be interested in these other blog articles:
逾期付款信
发送逾期付款信函是追讨逾期发票的有效方法。发送此类信函应提示客户支付逾期金额。如果债务仍未偿还,您应该在您认为合理的时间发送第二封付款提醒信,并考虑您给予客户偿还债务的天数。如果债务持续存在,应发送最终付款提醒信,意图是您准备采取法律行动来收回欠您的钱。这有时被称为“行动前的信函”,通常时间为结算发票的两周。在这个阶段,接受法律建议是明智的。
在问题发生之前请联系 Centre O。我们可以为您的公司提供咨询和帮助,并告知您阻止可预防故障发生的方法。如紧急,请通过电话+852 31242888 或发送电子邮件至 sales@centreo.hk与我们联系 ,来商讨您公司的问题!
您可能还对这些其他文章感兴趣:
每年政府费用
香港有限公司的年度义务是什么?
公司商业登记条例
LATE PAYMENT LETTERS
Sending late payment letters is a useful way to chase overdue invoices. Sending this type of letter should prompt the customer to pay the overdue amount. If the debt remains outstanding, you should send a second payment reminder letter at a time you deem reasonable, taking into account the number of days you have given the client to repay the debt. If the debt persists, a final payment reminder letter should be sent with the intent that you are prepared to take legal action to collect the money that is owed to you. This is sometimes called a “Letter before Action” and two weeks is normally the time given to settle the invoice. At this stage, it would be wise to receive legal advice.
Stop the problem before it happens and contact Centre O. We can provide consulting and assistance to your company and inform you of ways to stop the occurrence of preventable troubles. To get yourself started early, please contact us by phone +852 31242888 or by email at sales@centreo.hk to discuss your company!
You may also be interested in these other blog articles:
商业银行开户
香港商业银行开户
您在香港获得商业银行账户有困难吗?您可能已经注意到银行规则、新法规和合规性的不断变化。这导致许多香港的传统银行将业务拒之门外。
许多客户向我们表示,他们只是在经营简单的电子商务业务或简单的咨询业务。然而,他们不断被银行拒绝或提出无休止的问题,让他们无法开展业务。
没有公司银行账户,香港企业就不能从客户那里接收付款,也不能获得香港投资签证。
幸运的是,当您通过我们设立香港有限公司时,Center O 将为您提供一站式解决方案,您还能免费获得一个电子银行商业账户。
我们的香港公司注册服务为每家公司8650 元港币。价格包含政府费用、第一年公司秘书服务和第一年注册办公室服务,无任何隐藏费用。
与我们联系,了解更多信息。 销售@centreo.hk
*价格可能会根据香港政府收费而有所变动
Commercial Bank Account Opening
Commercial Bank Account Opening in Hong Kong
CONSIGNMENT AGREEMENT
If the supplier of a good wishes to retain ownership of the said good when it is being sold by another party, a Consignment Agreement is necessary. This document is specially created for the instance when a consigner (person or a business) entrusts goods to a middleman for the purpose of selling goods to an end customer. In this arrangement, the consigner typically does not pay the middleman until the goods are sold to the end customer. This is a good system for business owners who would like to test the market place before selling a good themselves.
Give the Hong Kong market a try and let us know how successful it is for your business!
You may also be interested in these other blog articles:
http://secureadmin.centreo.hk/restriction-company-director-sharehold
寄售协议
如果商品的供应商希望在另一方出售该商品时保留该商品的所有权,则需要签订寄售协议。本文件是专门为委托人(个人或企业)将货物委托给中间商,以便向最终客户销售货物而创建的。在这种安排中,发货人通常不会在货物出售给最终客户之前向中间商付款。对于想要在自己销售商品之前测试市场的企业主来说,这是一个很好的制度。
尝试一下香港市场,让我们知道它对您的业务有多成功!
您可能还对这些其他文章感兴趣:
香港公共交通-最佳旅行方式
通过 7 个步骤成为您想成为的专业领导者
http://secureadmin.centreo.hk/restriction-company-director-sharehold