3rd ROUND ANTI-EPIDEMIC FUND : EMPLOYMENT SUPPORT SCHEME

Ahead of the Executive Council meeting on August 18. Chief Executive Carrie Lam says the Government will launch the third round of Anti-epidemic Fund and the second Round Employment Support Scheme (ESS) to safeguard jobs in Hong Kong. 2nd Round Employment Support Scheme Subsequently, the new round of ESS starts application on 31st August and …

在哪里下载宏利雇主的强积金供款记录

政府推出了就业支持计划(ESS),为雇主提供有时限的财政支援,协助他们保留员工,而这些申请将透过政府指定的中央网上平台进行。雇主在申请的时候需要提前准备好相关资料,如强积金供款计划记录。  Centre O 以宏利网上系统为例,说明如何下载雇主的强积金强制性供[…]

Where to download Manulife employer’s MPF contribution statements

The government launched the Employment Support Scheme (ESS) to provide time-limited financial support to employers. ESS aimed to retain the employees. And all application is via a centralized online portal. To facilitate the application, the applicants please prepare the employer’s MPF mandatory contribution statements in advance. Centre O would like to use Manulife online system …

第二轮工资补贴就业支援计划

继首轮「抗疫基金」后,政府自 2020 年 2 月起推出就业支援计划(ESS)。 就业支援计划正在向雇主提供限时的工资补贴财政支持,以留住雇员,避免裁员。 工资补贴及计算 在大多数情况下,政府会向符合条件的雇主提供为期 6 个月的工资补贴。补贴将分两批发放,第[…]

Second Employment Support Scheme for Wage Subsidies

The Government has launched the Employment Support Scheme (ESS) since February 2020. Following from the first round of the “Anti-epidemic Fund”. ESS is providing a time-limited financial support on wage subsidies to employers to retain employees to avoid redundant. Wage Subsidies and Calculation In most cases, the Government will provide wage subsidies to eligible employers for …

首次工资补贴将于 5 月 25 日起接受申请

政府较早前宣布推出就业支援计划(ESS)。计划斥资 810 亿港元,为雇主提供限时财政支援,并提供工资补贴,以留住员工,保持香港的实力。行政长官林郑月娥5月12日宣布,从5月25日起,第一批就业服务计划接收申请。 经过深入调研,与利益相关者讨论,并听取了不同部[…]

First tranche of wage subsidy will receive Application from 25th May

The Government announced earlier the launch of the Employment Support Scheme (ESS). Planned to spend $81 billion to provide time-limited financial support to employers with wage subsidy to retain their employees. Hence maintaining the strength for Hong Kong. The Chief Executive, Mrs. Carrie Lam, announced on 12th May the first tranche of the ESS will receive …

面向服务提供商注册的远程营商计划

5月2日上午,创新科技署(ITC)举行了网络研讨会。 ITC 公布了远程营商 (D-Biz) 计划的IT服务提供商参考列表的申请详情。   D-Biz 计划的概述和目标 远程办公或服务成为疫情背景下的新趋势。在抗疫基金下,ITC 推出了 D-Biz 计划,以支[…]

为企业提供 1,375 亿港元的金融救助计划概览

立法会财务委员会于 2020 年 4 月 18 日批准了一项 1,375 亿元的财政纾困计划。因此,抗疫基金针对企业推出第二轮措施如下: 一、保留就业机会、创造就业机会和提高就业机会 政府将向 150 万工人支付 50%的工资,每月上限为 9,000 港元,为[…]

HK$137.5 billion financial relief package overview for businesses

The Legislative Council Finance Committee approved on 18 April 2020 a financial relief package of $137.5 billion. The Anti-epidemic Fund therefore rolled out the second round of measures for business as follows: Firstly, Job retention, Job creation and Job advancement Government to pay 1.5 million workers 50% of their wages, capped at HK$9,000 a month for …