HOW TO CONNECT HSBC ACCOUNT WITH XERO

At Centre O, we work very hard to facilitate the process of serving our clients, including using XERO as accounting cloud-base system to make your finances much easier. By connecting your HSBC Account to Xero, your transactions will be reconciled automatically every 24 hour.

Below is the process to connect your HSBC account to XERO:

1. In the Accounts menu, select Bank Accounts and click Add Bank Account.
2. Start typing ‘HSBC’, then select HSBC Business Bank (Hong Kong) – Direct Feed from the list.
3. Click Login & Connect Accounts.
4. Log in to HSBC Business Internet Banking. In the left menu, navigate to Accounts and click ‘Manage Bank Feed’.
5. Follow the instructions on the pages.
Once connected, your bank transactions will take up to 2 business days to import into Xero.

如何将汇丰帐户与XERO连接

在 Center O,我们非常努力地促进为客户服务的过程,包括使用XERO作为云端会计系统,使您的财务更容易。通过将您的汇丰账户连接到 Xero,您的交易将每 24 小时自动核对一次。
以下是将汇丰账户连接到 XERO 的过程:
1. 在账户菜单中,选择“银行账户”并点击“添加银行账户”。
2. 开始输入’HSBC’,然后从列表中选择“HSBC Business Bank (Hong Kong) – Direct Feed”。
3. 单击登录和连接帐户。
4. 登入汇丰商业互联网银行,在左侧菜单中,导航到“帐户”并单击“管理银行提要”。
5. 按照页面上的说明进行操作。
一旦连接后,您的银行交易最多需要 2 个工作日才能导入 Xero。

2018香港书展

下周7月18日星期三是香港书展!
一年一度的香港书展进入第28个年头,近一百万人参观了展会,今年展会规模将更大,希望能吸引来自不同文化背景的读者。博览会的主要活动当然是购买书籍,但其他吸引人的地方包括电子学习资源、版权和出版角以及灵性区。
每年都有一个与“阅读世界”相关的主题。去年的主题是“旅行:人、地方和激情”,鼓励会者环游世界,在舒适的家中通过阅读学习新事物。今年的主题是“爱到底是什么?:字里行间的爱”,也有一个关于香港浪漫文学及其多年来演变的展览。许多中国浪漫作家将参加签名书,与粉丝交谈,并举办有关浪漫文学的系列研讨会。
书展与体育休闲博览会同时举行,购买一个书展的门票可免费进入另一个书展!在体育休闲博览会上玩乐学习结束后,再来书展学习娱乐。

HONG KONG BOOK FAIR HKTDC 2018

Next week starting Wednesday 18th July is also is also the Hong Kong Book Fair!

The annual Hong Kong Book Fair is entering its 28th year and hopes to attract readers from diverse cultural backgrounds. The main activity at the fair is, of course, shopping for books, but other attractions include e-learning resources, a copyright and publishing corner, and the spirituality zone. Nearly a million people visited the fair and this year it’s looking to be even bigger.

Every year, there is a theme related to “Reading the World.” Last year’s theme was “Travel: People, Places, and Passions,” encouraging attendees to travel the globe and learn new things from the comfort of their home through reading.  This year’s theme is “What on Earth is Love?: Love Between the Lines.” Many Chinese romance authors will be attending to sign books, talk with fans, and give a seminar series about Romance Literature. There will also be an exhibit about Hong Kong romance literature and its evolution over the years.

The Book Fair is concurrent with the Sports and Leisure Expo, and purchasing a ticket to one fair will provide free entry into the other! After you wear yourself out playing and learning at the Sports and Leisure Expo, come over to the Book Fair for some learning and entertainment.

2018香港运动休闲博览

7月18-24日是第二届一年一度的香港运动休闲博览!
该活动由香港贸发局主办,在去年举办的六天时间里,吸引了近100家参展商和近100万名市民参观。本次展览目的是让公众找到他们需要的一切,以拥有充满活力的运动和健身活动以及引人入胜和放松的爱好的平衡生活。
无论您喜欢跑步、游泳还是滑雪,您喜欢的运动都会以课程和活动为代表,或者您可以尝试新事物,例如攀岩墙和冰壶。
您是否正在寻找新的爱好或了解更多关于您最喜欢的东西?不管怎样,这个世博会适合你。休闲展览的主题包括从棋盘游戏到音乐,从DIY到虚拟现实,每一个都会有演示、比赛和课程供游客欣赏。
成人票价仅为 25 元港币,老人和儿童票价仅为 10 元港币。前往香港体育休闲博览,尽情狂欢吧!

HONG KONG SPORTS AND LEISURE EXPO HKTDC 2018

July 18-24 is the second annual Hong Kong Sports and Leisure Expo!
Organized by the HKTDC, this event drew nearly 100 exhibitors and nearly 1 million total members of the public to visit over the six days it was held last year. This exhibition aims to enable the public to find everything they need to have a balanced life full of both vitalizing sport and fitness activities and engaging and relaxing hobbies.

Whether you like running, swimming, or skiing, the sports you enjoy will be represented by classes and activities, or you can try out new things, like rock climbing walls and floor curling.

Are you looking to find a new hobby or learn more about your favorite? Either way, this Expo is for you. Topics of leisure exhibitions include everything from board games to music to DIY to virtual reality and for each there will be demonstrations, competitions, and classes for visitors to enjoy.

The price is only HK$25 for adults and HK$10 for the elderly and kids. Stop by the HK Sports and Leisure Expo and have a blast!

企业家必须具备的人格特质

创业是有挑战性的。以下是您应该培养的五个个性特征,以便为创业和成长做好准备。
热情
创业者本身就是创业公司的心脏!他们对工作的热情和热情将激励团队的其他成员并推动公司走向成功。
建立一个企业需要大量的时间和精力。充满激情,企业家不惧怕额外的工作量和长时间的工作,并会度过艰难的工作。
创造力
企业家的思维方式与其他人不同。他们可以跳出框框思考并发挥他们的全部潜力,建立了一些新的东西,这些东西来自与其他人不同的思维方式。
谦逊
谦虚的企业家倾听客户和同事的反馈,这表明他们尊重他人,珍惜他人的意见。这使他们能够不断学习,提高自己的能力,但最重要的方面是人们会尊重谦虚的人,使他们能够建立人际网络以提供帮助。
坚持
在您的创业之旅中,您可能会犯错误,这可能会让你感觉不好,但你应该学习和改进每一个错误。如果你过早放弃,你就会失去从错误中吸取教训的机会,然后你就会失败。
乐观
有些计划可能看起来有些牵强,而且看起来可能永远不会让您的业务起步,但企业家不这么认为,他们对未来持乐观态度,并始终展望未来。
既然您已准备好开展业务,请访问centero.hk了解如何开展业务,或通过sales@centreo.hk与我们联系以 解决 您可能遇到的任何业务问题或需求。

THE PERSONALITY TRAITS THAT ENTREPRENEURS MUST HAVE

Entrepreneurship is challenging. Here are five personality traits that you should develop in order to be ready to start and grow your business.

  1. Passion

Entrepreneurs themselves are the heart of the startup company! Their passion and enthusiasm for work will motivate the rest of the team and drive the company to success.

Building a business takes a lot of time and effort. With passion, entrepreneurs are not afraid of the extra workload and long working hours and will see difficult jobs through.

  1. Creativity

Entrepreneurs don’t think in the same way as everyone else. They can think outside the box and perform to their full potential. They build something new, which come from a way of thinking that differs from everyone else’s thinking.

  1. Humility

Humble entrepreneurs listen to feedback from clients and colleagues, which indicate that they respect others and treasure others’ opinions. This allows them to keep on learning, improving their own abilities, but the most important aspect is that people will respect humble people back, allowing them to develop a network of people to help.

  1. Persistence

You will probably make mistake during your entrepreneurial journey. It might make you feel bad but you should learn and improve with each mistake. If you give up too early, you lose the opportunity to learn from your mistakes and you are then just left with failure.

  1. Optimism

Some plans may seem far-fetched, and it might look like getting your business off the ground will never happen. But entrepreneurs don’t think like that. They are optimistic about the future and are always looking ahead.

Now that you’re ready to start your business, visit centreo.hk to learn how to get your business off the ground, or contact us at sales@centreo.hk for any business questions or needs you might have.

香港春夏时装周

第九届香港春夏时装周将于7月9日至7月12日在香港会议展览中心举行。500多家参展商将展出6000多种产品。展会只允许专业观众入场,但即使您自己无法入场,所有项目的清单也可在线获取。里面陈列着女装、男装、春夏鞋等多种服饰。如果你在时尚行业或服装店行业,你应该看看这个展览!
单击此链接,了解更多信息:
http://m.hktdc.com/fair/hkfashionweekss-en/HKTDC-Hong-Kong-Fashion-Week-for-Spring-Summer.html

THE HONG KONG FASHION WEEK FOR SPRING/SUMMER

The 9th annual Hong Kong Fashion Week for Spring/Summer is being held from the 9th of July to the 12th of July in the Hong Kong Convention and Exhibition Centre. More than 500 exhibitors will be exhibiting more than 6000 products. Only trade visitors are allowed in the show, but even if you can’t get in yourself, the list of all items is available online. Inside, many different kinds of clothing are on display, such as ladies wear, men’s wear, and shoes for the spring and summer seasons.  If you are in the fashion industry or clothing store industry, you should check this fair out!

Click this link to learn more:

http://m.hktdc.com/fair/hkfashionweekss-en/HKTDC-Hong-Kong-Fashion-Week-for-Spring-Summer.html