办公室健康恐慌第五部分:细菌

(图片) 问题:  “就细菌而言,桌子比马桶脏 400 倍,”亚利桑那大学微生物学家 Charles Gerba 博士告诉 WebMD(纳斯达克股票代码:  WBMD  – 新闻)。“人们把办公桌变成了细菌自助餐厅,因为他们在那里吃饭,但他们从不打扫。手机最脏[…]

1月13-16日世界精品香港展

(图片) 1 月 13 日至 16 日,香港第 12 家世界精品店将汇聚设计品牌、时尚生活用品和配饰。 香港贸促会世界精品店是一个致力于促进世界各地设计师的收藏和品牌标签的时尚盛会。这是一个时尚活动,致力于促进设计师的收集和品牌标签来自世界各地。去年有559个[…]

World Boutique Hong Kong Fair 13-16 Jan

Running from the 13-16th of January, Hong Kong’s 12th World Boutique, is where design brands, fashion lifestyle products and accessories all come together as one. HKTDC World Boutique, Hong Kong is a fashion event dedicated to promoting designers’ collection and brand labels from around the world. It is a fashion event dedicated to promoting designers’ collection …

Office Health Scares Part V: Bacteria

Problem: “The desk, in terms of bacteria, is 400 times more dirty than your toilet,” University of Arizona microbiologist Dr. Charles Gerba told WebMD (NASDAQ: WBMD – News). “People turn their desks into bacteria cafeterias because they eat at them, but they never clean them. The phone is the dirtiest, the desktop is next, and the mouse and the …

Are You Having Too Much Sugar? – Healthy Alternatives to Sugary Drinks!

As it seems to be getting hotter, we thought you would be tempted by the same things we are: some nice refreshing drinks! However, with all the sugary choices we have these days, opting for a healthy alternative may be quite hard. The recommended intake of sugar for adults is 10 teaspoons (40 G) a …

Office Health Scares Part III: Lower Back Pain

Problem: According to Georgetown University Centre, back pain is actually the major reason for missed  work for adults of ages. And that is not surprising: sitting for hours on end, especially with bad posture can be devastating. But bad posture goes beyond the common slouching – sitting up straight and curving your back too much can …

Office Health Scares Part II: Joint Problems

Problem: We are meant to move. And sitting in one place for too long can make your joints feel tight. Sitting at a desk shortens and tightens the hip flexors and muscles that help pull your legs toward your body (according to the Yoga Journal). This can in its turn contribute to back pain as well. …

办公室健康恐慌第二部分:关节问题

(图片) 问题: 我们需要走动。在一个地方坐太久会让你的关节感觉紧绷。坐在办公桌前可以缩短和收紧臀部屈肌和肌肉,帮助将双腿拉向身体(根据瑜伽杂志)。 这反过来也会导致背痛。 预防:定期从办公桌上站起来,四处走走,做一些轻微的伸展运动。